INICIO HOSTAL ALFARERO ENGLISH EN ESPAÑOL
Hostal merida
habitaciones hostal en merida
situacion hostal de merida
reservas y contacto hostal alfarero

DON´T MISS IT 



The hostal  El Alfarero is in the historical and city-planning heart of Mérida. From the Roman theater to the Arabe fortress, it will be able to visit, the museum of Roman Art, the forum, the Diana´s temple.. and in the middle of this route is the hostal el alfarero.

DON´T MISS IT


ROMAN BRIDGE

La fecha de la construcción de este vestigio coincide con la época de  la fundación de la ciudad, es decir, sobre el año 25 a.C, pudiéndose  apreciar aún rasgos de su aspecto original correspondientes al inicio y al final de la obra.

                                                    

Debido a la importancia estratégica-militar del puente, éste ha sufrido restauraciones. La primera de la que existe constancia es de época visigoda, aunque se cree que pudo haber otras en época romana.

                                                    

Fue la última restauración, ya en el siglo XIX, la que dotó al Puente de su apariencia actual. La obra se realizó, en un principio, con dos tramos de arquerías unidos mediante un tajamar que sería destruido posteriormente por una gran riada. Este fue el motivo por el que se construirían en el siglo XVII cinco nuevos arcos en esa zona, edificación que daría unidad a todo el puente.

De la misma fecha, datan los dos primeros descendederos. El primero fue construido sobre los restos del tajamar, mientras que el segundo, denominado de San Antonio por la capilla dedicada al Santo, estaba situado a su salida. Para ambas construcciones se emplearon sillares de granito procedentes del Teatro Romano. Como resultado de estas edificaciones, el Puente presenta una longitud de 792 m. de largo 12 m. de alto con respecto al nivel medio del agua, contando con 60 arcos y aliviaderos en aquellas zonas donde el río discurre con más fuerza. Igualmente, los pilares originales disponen de tajamares redondeados para aliviar el empuje de las aguas. De los tres tramos que pueden apreciarse, es el primero de ellos el que mejor conserva el estilo original.
Finalmente señalar que el Puente pasó a ser exclusivamente peatonal el 10 de diciembre de 1993, día en que se inauguró el puente de la Lusitania.

 


TRAJANO`S ARC

Situado en la parte céntrica de la ciudad, está concretamente ubicado en el "Kardo Maximus", esto es, una de las vías de la antigua ciudad romana y que se adoptaba como eje principal, cruzando la ciudad de norte a sur, mientras que la segunda vía que conforma tal eje, la vía "Decumanus", se orientaba de este a oeste.

Muchos autores apuntan que este arco no era un arco triunfal, sino que proporcionaba, quizás, el acceso a algún recinto sagrado que precedería a un templo dedicado al culto imperial, cuyos restos se localizan en la calle Holguín. De 15 m. de altura y 9 de luz, está construido a base de grandes sillares y dovelas de granito, probablemente en otro tiempo recubierto de mármol, según indican los restos que se hallan, aunque no visibles, junto a su base. Finalmente, cabe destacar que la denominación de este vestigio es producto de la tradición popular emeritense.

Fuente: www.turismoextremadura.com

:: More monuments ::


Meson el alfarero